法语助手
  • 关闭
1. 东倒西歪; 向去; 降; 沿着丘陵; 软毛; 开阔高地; 时运变化

2. ; 在……之; 在…方在……在……之; 在……影响; 比……低劣; 在…

3. 在……; 在……地狱; 在低; 低于; 在……; 不值得; 有损于; 在


常见用法
attends-moi en bas你在
d'en bas从
les voisins d'en bas楼邻居

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il penche sa tête en bas

Je suis stationné en bas de l'immeuble.

〈口语〉车子停大楼

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

一条清澈小溪就在

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

文章在文章在上

Vite, je tombe Est-ce que tu seras en bas ?

快! 在跌堕著妳可以在吗?

Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?

为什么比利时人逛超市总是看货架

Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.

你想放这个lctags插件在你文章.

Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.

这不要从左到右写,而是从上

Un chemin bizarre, autour duquel les maisons et les arbre sont en bas.

一条奇怪路周围树和房子都在视平线,像地一样

La fenêtre était tournée en bas.C'était un français entre deux âges.

车窗摇了来,是一个普通中年法国男人。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚喷发力量必然位于

Les sources sont citées en bas de chaque tableau.

每个表格末尾标明了所有出处。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

子女年龄家庭加领奶牛审批较快。

Les grands-parents gardent les petits-enfants et les enfants en bas âge.

祖父母照看他们孙子孙女和年幼孩子

L'une des meilleures défenses nutritionnelles des enfants en bas âge est l'allaitement maternel.

婴儿一种最佳营养保障是充足母乳喂养。

Les dons à ces mécanismes doivent être inclus dans une note en bas de page.

这些机制捐助方应当包含在一项注中。

Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.

另外还有43名幼童与他们被监禁母亲住在一起。

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂在《人类发展指数》中仍然处在最低层。

L'ogive W-56 que vous voyez sur l'image en bas à gauche est complètement désassemblée.

展示W-56弹头已完全拆除了。

Si on est exposé aux violences en bas âge, on en souffre toute sa vie.

儿童时受暴力危害人们,将因此终身受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 en bas 的法语例句

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de,
1. 东倒西歪; 向下的下; 下去; 降下往下; 沿着丘陵; 软毛; 开阔的高地; 时运等的变化

2. 下; 在……之下; 在…下方在……下在……之下; 在……影响下; 比……低劣; 在…下方

3. 在……下; 在……地狱; 在下低; 低于; 下在……下; 不值得; 有损于; 在下


常见用法
attends-moi en bas你在下等我吧
d'en bas从下边
les voisins d'en bas楼下的邻居

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il penche sa tête en bas

低下头

Je suis stationné en bas de l'immeuble.

〈口语〉我的车子停大楼底下

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

一条清澈的小溪就在下!

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的文章在新的文章在上

Vite, je tombe Est-ce que tu seras en bas ?

快! 我在跌堕著妳可以在?

Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?

什么比利时人逛超市总是看货架的

Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.

你想放这个lctags插件在你的文章.

Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.

这不要从左到右写,而是从上往下

Un chemin bizarre, autour duquel les maisons et les arbre sont en bas.

一条奇怪的路周围的树和房子都在视平线以下,像地下的一样

La fenêtre était tournée en bas.C'était un français entre deux âges.

车窗摇了下来,是一个普通的中年法国男人。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚喷发力量的必然位于下

Les sources sont citées en bas de chaque tableau.

每个表格的末尾标明了所有出处。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

子女年龄的家庭加领奶牛的审批较快。

Les grands-parents gardent les petits-enfants et les enfants en bas âge.

祖父母照看他们的孙子孙女和年幼的孩子

L'une des meilleures défenses nutritionnelles des enfants en bas âge est l'allaitement maternel.

婴儿的一种最佳营养保障是充足的母乳喂养。

Les dons à ces mécanismes doivent être inclus dans une note en bas de page.

这些机制的捐助方应当包含在一项注中。

Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.

另外还有43名幼童与他们被监禁的母亲住在一起。

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂在《人类发展指数》中仍然处在最低层。

L'ogive W-56 que vous voyez sur l'image en bas à gauche est complètement désassemblée.

左下角展示的W-56弹头已完全拆除了。

Si on est exposé aux violences en bas âge, on en souffre toute sa vie.

儿童时受暴力危害的人们,将因此终身受到影响。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en bas 的法语例句

用户正在搜索


车体侧梁, 车贴, 车头, 车头灯, 车头箱, 车瓦, 车外后视镜, 车外圆, 车帷, 车尾,

相似单词


en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de,
1. 东倒西歪; 向去; 降; 沿着丘陵; 软毛; 开阔的高地; 时运等的变化

2. ; 在……之; 在…方在……面在……之; 在……影响; 比……低劣; 在…

3. 在……面; 在……地狱; 在面低; 低于; 在……面; 不值得; 有损于; 在


常见用法
attends-moi en bas你在面等我吧
d'en bas从
les voisins d'en bas楼的邻居

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il penche sa tête en bas

Je suis stationné en bas de l'immeuble.

〈口语〉我的车子停大楼

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

一条清澈的小溪就在

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的文章在面,新的文章在上面。

Vite, je tombe Est-ce que tu seras en bas ?

快! 我在跌堕著妳可以在吗?

Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?

为什么比利时逛超市总是看货架的

Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.

你想放这个lctags插件在你的文章.

Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.

这不要从左到右写,而是从上

Un chemin bizarre, autour duquel les maisons et les arbre sont en bas.

一条奇怪的路周围的树和房子都在视平线,像地面的一样

La fenêtre était tournée en bas.C'était un français entre deux âges.

车窗摇了来,是一个普通的中年法国男

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

积聚喷发力量的必然位于面。

Les sources sont citées en bas de chaque tableau.

每个表格的末尾标明了所有出处。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

子女年龄的家庭加领奶牛的审批较快。

Les grands-parents gardent les petits-enfants et les enfants en bas âge.

祖父母照看他们的孙子孙女和年幼的孩子

L'une des meilleures défenses nutritionnelles des enfants en bas âge est l'allaitement maternel.

婴儿的一种最佳营养保障是充足的母乳喂养。

Les dons à ces mécanismes doivent être inclus dans une note en bas de page.

机制的捐助方应当包含在一项注中。

Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.

另外还有43名幼童与他们被监禁的母亲住在一起。

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂在《类发展指数》中仍然处在最低层。

L'ogive W-56 que vous voyez sur l'image en bas à gauche est complètement désassemblée.

展示的W-56弹头已完全拆除了。

Si on est exposé aux violences en bas âge, on en souffre toute sa vie.

儿童时受暴力危害的们,将因此终身受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en bas 的法语例句

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床),

相似单词


en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de,
1. 东倒西歪; 向去; 降; 沿着丘陵; 软毛; 开阔的高地; 时运等的变化

2. ……之…………之……影响; 比……低劣;

3. ……面; ……地狱; 面低; 低……面; 不值得; 有


常见用法
attends-moi en bas你面等我吧
d'en bas从
les voisins d'en bas楼的邻居

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il penche sa tête en bas

Je suis stationné en bas de l'immeuble.

〈口语〉我的车子停大楼

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

一条清澈的小溪就

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的面,新的上面。

Vite, je tombe Est-ce que tu seras en bas ?

快! 我跌堕著妳可以吗?

Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?

为什么比利时人逛超市总是看货架的

Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.

你想放这个lctags插件你的.

Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.

这不要从左到右写,而是从上

Un chemin bizarre, autour duquel les maisons et les arbre sont en bas.

一条奇怪的路周围的树和房子都视平线,像地面的一样

La fenêtre était tournée en bas.C'était un français entre deux âges.

车窗摇了来,是一个普通的中年法国男人。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚喷发力量的必然面。

Les sources sont citées en bas de chaque tableau.

每个表格的末尾标明了所有出处。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

子女年龄的家庭加领奶牛的审批较快。

Les grands-parents gardent les petits-enfants et les enfants en bas âge.

祖父母照看他们的孙子孙女和年幼的孩子

L'une des meilleures défenses nutritionnelles des enfants en bas âge est l'allaitement maternel.

婴儿的一种最佳营养保障是充足的母乳喂养。

Les dons à ces mécanismes doivent être inclus dans une note en bas de page.

这些机制的捐助方应当包含一项注中。

Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.

另外还有43名幼童与他们被监禁的母亲一起。

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂《人类发展指数》中仍然处最低层。

L'ogive W-56 que vous voyez sur l'image en bas à gauche est complètement désassemblée.

展示的W-56弹头已完全拆除了。

Si on est exposé aux violences en bas âge, on en souffre toute sa vie.

儿童时受暴力危害的人们,将因此终身受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en bas 的法语例句

用户正在搜索


车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组,

相似单词


en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de,
1. 东倒西歪; 向去; 降; 沿着丘陵; 软毛; 开阔高地; 时运等变化

2. ……之…………之……影响; 比……低劣;

3. ……面; ……地狱; 面低; 低……面; 不值得; 有损


常见用法
attends-moi en bas你面等我吧
d'en bas从
les voisins d'en bas楼邻居

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il penche sa tête en bas

Je suis stationné en bas de l'immeuble.

〈口语〉我车子停大楼

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

一条清澈小溪就

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

面,上面。

Vite, je tombe Est-ce que tu seras en bas ?

快! 我跌堕著妳可以吗?

Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?

为什么比利时人逛超市总是看货架

Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.

你想放这个lctags插件.

Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.

这不要从左到右写,而是从上

Un chemin bizarre, autour duquel les maisons et les arbre sont en bas.

一条奇怪路周围树和房子都视平线,像地一样

La fenêtre était tournée en bas.C'était un français entre deux âges.

车窗摇了来,是一个普通中年法国男人。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚喷发力量必然面。

Les sources sont citées en bas de chaque tableau.

每个表格末尾标明了所有出处。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

子女年龄家庭加领奶牛审批较快。

Les grands-parents gardent les petits-enfants et les enfants en bas âge.

祖父母照看他们孙子孙女和年幼孩子

L'une des meilleures défenses nutritionnelles des enfants en bas âge est l'allaitement maternel.

婴儿一种最佳营养保障是充足母乳喂养。

Les dons à ces mécanismes doivent être inclus dans une note en bas de page.

这些机制捐助方应当包含一项注中。

Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.

另外还有43名幼童与他们被监禁母亲一起。

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂《人类发展指数》中仍然处最低层。

L'ogive W-56 que vous voyez sur l'image en bas à gauche est complètement désassemblée.

展示W-56弹头已完全拆除了。

Si on est exposé aux violences en bas âge, on en souffre toute sa vie.

儿童时受暴力危害人们,将因此终身受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en bas 的法语例句

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de,
1. 东倒西歪; 向下下; 下去; 降下往下; 沿着丘陵; 软毛; 开阔高地; 时运等变化

2. 下; ……之下; …下方……下面……之下; ……影响下; 比………下方

3. ……下面; ……地狱; 下面于; 下……下面; 不值得; 有损于; 下面


常见用法
attends-moi en bas你下面等我吧
d'en bas从下边
les voisins d'en bas楼下邻居

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il penche sa tête en bas

下头

Je suis stationné en bas de l'immeuble.

〈口语〉我车子停大楼底下

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

一条清澈小溪就下!

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

文章下面,文章上面。

Vite, je tombe Est-ce que tu seras en bas ?

快! 我跌堕著妳可以下面吗?

Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?

为什么比利时人逛超市总是看货架下面

Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.

你想放这个lctags插件文章下面.

Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.

这不要从左到右写,而是从上往下

Un chemin bizarre, autour duquel les maisons et les arbre sont en bas.

一条奇怪树和房子都视平线以下,像地下面一样

La fenêtre était tournée en bas.C'était un français entre deux âges.

车窗摇了下来,是一个普通中年法国男人。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚喷发力量必然位于下面。

Les sources sont citées en bas de chaque tableau.

每个表格末尾标明了所有出处。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

子女年龄家庭加领奶牛审批较快。

Les grands-parents gardent les petits-enfants et les enfants en bas âge.

祖父母照看他们孙子孙女和年幼孩子

L'une des meilleures défenses nutritionnelles des enfants en bas âge est l'allaitement maternel.

婴儿一种最佳营养保障是充足母乳喂养。

Les dons à ces mécanismes doivent être inclus dans une note en bas de page.

这些机制捐助方应当包含一项注中。

Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.

另外还有43名幼童与他们被监禁母亲一起。

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂《人类发展指数》中仍然处层。

L'ogive W-56 que vous voyez sur l'image en bas à gauche est complètement désassemblée.

左下角展示W-56弹头已完全拆除了。

Si on est exposé aux violences en bas âge, on en souffre toute sa vie.

儿童时受暴力危害人们,将因此终身受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en bas 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de,
1. 东倒西歪; 向去; 降; 沿着丘陵; 软毛; 开阔的高地; 时运等的变化

2. ……之…………之……影响; 比……低劣;

3. …………地狱; 低; 低于; ……; 不值得; 有损于;


常见用法
attends-moi en bas你等我吧
d'en bas从
les voisins d'en bas楼的邻居

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il penche sa tête en bas

Je suis stationné en bas de l'immeuble.

〈口语〉我的车子停大楼

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

一条清澈的小溪就

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的文章新的文章

Vite, je tombe Est-ce que tu seras en bas ?

快! 我跌堕著妳可吗?

Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?

为什么比利时人逛超市总是看货架的

Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.

你想放这个lctags插件你的文章.

Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.

这不要从左到右写,而是从上

Un chemin bizarre, autour duquel les maisons et les arbre sont en bas.

一条奇怪的路周围的树和房子都,像地的一样

La fenêtre était tournée en bas.C'était un français entre deux âges.

车窗摇了来,是一个普通的中年法国男人。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚喷发力量的必然位于

Les sources sont citées en bas de chaque tableau.

每个表格的末尾标明了所有出处。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

子女年龄的家庭加领奶牛的审批较快。

Les grands-parents gardent les petits-enfants et les enfants en bas âge.

祖父母照看他们的孙子孙女和年幼的孩子

L'une des meilleures défenses nutritionnelles des enfants en bas âge est l'allaitement maternel.

婴儿的一种最佳营养保障是充足的母乳喂养。

Les dons à ces mécanismes doivent être inclus dans une note en bas de page.

这些机制的捐助方应当包含一项注中。

Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.

另外还有43名幼童与他们被监禁的母亲一起。

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂《人类发展指数》中仍然处最低层。

L'ogive W-56 que vous voyez sur l'image en bas à gauche est complètement désassemblée.

展示的W-56弹头已完全拆除了。

Si on est exposé aux violences en bas âge, on en souffre toute sa vie.

儿童时受暴力危害的人们,将因此终身受到影响。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en bas 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de,
1. 东倒西歪; 向去; 降; 沿着丘陵; 软毛; 开阔的高地; 时运等的变化

2. ; 在……之; 在…方在……面在……之; 在……影响; 比……低劣; 在…

3. 在……面; 在……地狱; 在面低; 低于; 在……面; 不值得; 有损于; 在


常见用法
attends-moi en bas你在面等我吧
d'en bas从
les voisins d'en bas的邻居

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il penche sa tête en bas

Je suis stationné en bas de l'immeuble.

〈口语〉我的车子停

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

一条清澈的小溪就在

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的文章在面,新的文章在上面。

Vite, je tombe Est-ce que tu seras en bas ?

快! 我在跌堕著妳可以在吗?

Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?

为什么比利时人逛超市货架的

Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.

你想放这个lctags插件在你的文章.

Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.

这不要从左到右写,而从上

Un chemin bizarre, autour duquel les maisons et les arbre sont en bas.

一条奇怪的路周围的树和房子都在视平线,像地面的一样

La fenêtre était tournée en bas.C'était un français entre deux âges.

车窗摇了来,一个普通的中年法国男人。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚喷发力量的必然位于面。

Les sources sont citées en bas de chaque tableau.

每个表格的末尾标明了所有出处。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

子女年龄的家庭加领奶牛的审批较快。

Les grands-parents gardent les petits-enfants et les enfants en bas âge.

祖父母照他们的孙子孙女和年幼的孩子

L'une des meilleures défenses nutritionnelles des enfants en bas âge est l'allaitement maternel.

婴儿的一种最佳营养保障充足的母乳喂养。

Les dons à ces mécanismes doivent être inclus dans une note en bas de page.

这些机制的捐助方应当包含在一项注中。

Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.

另外还有43名幼童与他们被监禁的母亲住在一起。

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂在《人类发展指数》中仍然处在最低层。

L'ogive W-56 que vous voyez sur l'image en bas à gauche est complètement désassemblée.

展示的W-56弹头已完全拆除了。

Si on est exposé aux violences en bas âge, on en souffre toute sa vie.

儿童时受暴力危害的人们,将因此终身受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en bas 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de,
1. 东倒西歪; 向去; 降; 沿着丘陵; 软毛; 开阔的高; 时运等的变化

2. ……之…………之……影响; 比……低劣;

3. …………狱; 低; 低于; ……; 不值得; 有损于;


常见用法
attends-moi en bas你等我吧
d'en bas从
les voisins d'en bas楼的邻居

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il penche sa tête en bas

Je suis stationné en bas de l'immeuble.

〈口语〉我的车子停大楼

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

一条清澈的小溪就

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

旧的文章新的文章

Vite, je tombe Est-ce que tu seras en bas ?

快! 我跌堕著妳可以吗?

Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?

为什么比利时人逛超市总是看货架的

Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.

你想放这个lctags插件你的文章.

Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.

这不要从左到右写,而是从上

Un chemin bizarre, autour duquel les maisons et les arbre sont en bas.

一条奇怪的路周围的树和房子都视平线,像的一样

La fenêtre était tournée en bas.C'était un français entre deux âges.

车窗摇了来,是一个普通的中年法国男人。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚喷发力量的必然位于

Les sources sont citées en bas de chaque tableau.

每个表格的末尾标明了所有出处。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

子女年龄的家庭加领奶牛的审批较快。

Les grands-parents gardent les petits-enfants et les enfants en bas âge.

祖父母照看他们的孙子孙女和年幼的孩子

L'une des meilleures défenses nutritionnelles des enfants en bas âge est l'allaitement maternel.

婴儿的一种最佳营养保障是充足的母乳喂养。

Les dons à ces mécanismes doivent être inclus dans une note en bas de page.

这些机制的捐助方应当包含一项注中。

Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.

另外还有43名幼童与他们被监禁的母亲一起。

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂《人类发展指数》中仍然处最低层。

L'ogive W-56 que vous voyez sur l'image en bas à gauche est complètement désassemblée.

展示的W-56弹头已完全拆除了。

Si on est exposé aux violences en bas âge, on en souffre toute sa vie.

儿童时受暴力危害的人们,将因此终身受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en bas 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de,
1. 东倒西歪; 去; 降; 沿着丘陵; 软毛; 开阔高地; 时运等变化

2. ; 在……之; 在…方在……面在……之; 在……影响; 比……低劣; 在…

3. 在……面; 在……地狱; 在面低; 低于; 在……面; 不值得; 有损于; 在


常见用法
attends-moi en bas你在面等我吧
d'en bas从
les voisins d'en bas楼邻居

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il penche sa tête en bas

Je suis stationné en bas de l'immeuble.

〈口语〉我车子停大楼

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

一条清澈小溪就在

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

文章在面,文章在上面。

Vite, je tombe Est-ce que tu seras en bas ?

快! 我在跌堕著妳可以在吗?

Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?

为什么比利时人逛超市总是看货架

Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.

你想放这个lctags插件在你文章.

Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.

这不要从左到右写,而是从上

Un chemin bizarre, autour duquel les maisons et les arbre sont en bas.

一条奇怪路周围树和房子都在视平线,像地一样

La fenêtre était tournée en bas.C'était un français entre deux âges.

车窗摇了来,是一个普通中年法国男人。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚喷发必然位于面。

Les sources sont citées en bas de chaque tableau.

每个表格末尾标明了所有出处。

Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.

子女年龄家庭加领奶牛审批较快。

Les grands-parents gardent les petits-enfants et les enfants en bas âge.

祖父母照看他们孙子孙女和年幼孩子

L'une des meilleures défenses nutritionnelles des enfants en bas âge est l'allaitement maternel.

婴儿一种最佳营养保障是充足母乳喂养。

Les dons à ces mécanismes doivent être inclus dans une note en bas de page.

这些机制捐助方应当包含在一项注中。

Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.

另外还有43名幼童与他们被监禁母亲住在一起。

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂在《人类发展指数》中仍然处在最低层。

L'ogive W-56 que vous voyez sur l'image en bas à gauche est complètement désassemblée.

展示W-56弹头已完全拆除了。

Si on est exposé aux violences en bas âge, on en souffre toute sa vie.

儿童时受暴危害人们,将因此终身受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 en bas 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de,